3 марта в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына прошла презентация книги прот. Николая Балашова и Людмилы Сараскиной «Сергей Фудель»(1-е изд.: М.: Книжница; Русский путь, 2010; 2-е изд., исправленное и дополненное: М.: Русский путь, 2011). Сюда собрались не только люди, лично знавшие Сергея Иосифовича, — родственники, литературоведы, богословы, но и молодые люди, которых глубоко заинтересовали труды этого замечательного человека и помогли выбрать свой жизненный путь.
В августе этого года исполняется 20 лет издательству «Русский путь». За это время выпущено порядка 400 книг, среди которых книги С.И.Фуделя по праву можно назвать «вершинными». Сегодня это уже целая «фуделиана», которая благодаря московскому правительству наличествует во всех столичных библиотеках. В Доме русского зарубежья хранится архив выдающегося философа и богослова, сама жизнь которого стала предметом новой книги прот. Николая Балашова и Людмилы Сараскиной «Сергей Фудель» (1-е изд.: М.: Книжница; Русский путь, 2010; 2-е изд., исправленное и дополненное: М.: Русский путь, 2011).
У каждого выступающего на этом вечере была своя история «открытия» С.И. Фуделя.
Н.Д.Солженицына, например, познакомилась с его работами лишь после высылки из СССР, в 70-е годы. Наталия Дмитриевна вспоминала, что «они любили всё», делали в текстах множество помет, буквально растаскивая на цитаты, активно обсуждали прочитанное с Н.А.Струве. Когда в 1997 году было принято решение напечатать книгу С.И.Фуделя «Наследство Достоевского», которая 35 лет(!) ходила в самиздате, обратились к Л.И.Сараскиной – известному специалисту по творчеству Ф.М.Достоевского, с просьбой подготовить рукопись к изданию. Людмила Ивановна, прочитавшая на тот момент практически всю литературу о Ф.М.Достоевском, с работой С.И.Фуделя не была знакома. Но духовная правда и чистая нота, которыми была пронизана полуслепая рукопись (далеко не первый экземпляр!), требующая тщательной сверки цитат, дат, имён, буквально захватили учёную, и уже спустя год книга была издана. Рецензию на неё прислал о.Николай Балашов, совместно с которым в дальнейшем была проделана работа по подготовке к печати и комментированию трехтомного собрания сочинений С.И. Фуделя (М.: Русский путь, 2001–2005) и написана представленная на вечере книга. Несколькими годами ранее она была издана в Италии. Об этом рассказала присутствовавшая на презентации г-жа Джованна Парравичини — представитель Фонда «Христианская Россия», высоко оценившая те дополнения, которые были сделаны в новом русском варианте, в основном материалами из архивов ФСБ и новыми иллюстрациями.
О том, как удалось получить новые материалы, рассказал о. Николай Балашов.
Своими воспоминаниями о С.И.Фуделе поделились: Дмитрий Михайлович Шаховской, Оксана Васильевна Емельянова и внучка философа — Мария Николаевна.
Горячо поздравили коллектив издательства «Русский путь» с новой книгой достоеведы В.Н.Захаров и Е.Осокина, преподаватель Свято-Филаретовского православно-христианского института А.М.Копировский и представитель фонда «Подари жизнь» М.М.Гар. Последний, кстати сказать, молодой химик, руководит походами, в том числе — по местам, связанным с жизнью С.И.Фуделя. В 10-ти из них принимала участие корректор книги «Сергей Фудель» Ольга Савичева.
И.Лопухина
Презентация книги Г.В.Горячкина «Русская Александрия: Судьбы эмиграции в Египте»
21 февраля в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына прошла презентация книги Г.В.Горячкина «Русская Александрия: Судьбы эмиграции в Египте» (М.: Русский путь, 2010). Геннадий Васильевич Горячкин — доктор исторических наук, профессор ИСАА МГУ, директор Российского центра науки и культуры в Александрии в 2000-2005 гг.
В книге рассматриваются вопросы формирования русской колонии в Александрии в 1920-1952 гг. в контексте развития русско-египетского цивилизационно-культурного диалога и в сравнении с данными по другим иностранным общинам города. В ноябре прошлого года состоялась презентация издания в Российском центре науки и культуры в Александрии.
«То, что вы написали о русских в Египте — очень важно, — сказал, обращаясь к автору, глава издательства «Русский путь» и директор Дома Русского Зарубежья Виктор Александрович Москвин. — Когда рукопись оказалась в нашем издательстве, мы сразу решили книгу печатать». В.А.Москвин заметил, что несмотря на то, что русские общины есть почти во всех странах, «есть те места, те страны, связь с которыми почти потеряна, люди оттуда вынуждены были уехать, но в то же время они оставили свой — иногда значительный — след в истории этих стран, в их культуре. Этим людям выпала нелегкая участь оказаться в стране совсем иной культуры, но они остались русскими и думали о России. Благодаря вам они вернулись на родину».
Автор поблагодарил издательский коллектив «Русского пути» под руководством Галины Чикановой. По его словам, темой русской эмиграции в Египте он занимается с конца 70-х годов. Рассказав о тех источниках, которые легли в основу книги, Г.В.Горячкин заметил: «Все это позволило мне доказать, что наша белая эмиграция в Египте имела высокий культурно-образовательный уровень. Это была малая Россия, со своим обществом, своим вече, своими школами, библиотеками, газетами и журналами».
Значительное место в книге занимает рассказ о влиянии русской культуры, в том числе эмигрантской, на александрийское общество, рассматривается поэзия эмигрантов. Автор также уделяет внимание египетским гастролям Анны Павловой и Федора Шаляпина. Исследование сопровождается публикацией нескольких десятков иллюстраций, большинство которых публикуется впервые.
По мнению автора, русская эмиграция в Египте сделала многое для того, чтобы культурные связи между двумя странами развивались и крепли.
Наталья Клевалина
Вечер памяти Марины Георгадзе и презентация ее книги
Презентация книги «Суконщики Поповы: "Записки о московской жизни" и не только»
4 февраля 2011 г. в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына прошла презентация книги «Суконщики Поповы:"Записки о московской жизни" и не только / Вступ. ст., сост., подгот. текстов и примеч. Н.А.Круглянской; предисл. М.С.Стукловой.».
Это воспоминания трех представителей семьи известных в свое время мануфактурщиков Поповых; в книге отражен более чем столетний период жизни большой семьи — от ее родоначальников, заложивших в начале XIX века основы крупного производства, до потомков, оставивших заметный след в культурном наследии России XX века. Не замыкаясь в кругу семейных событий, мемуары воссоздают масштабную картину жизни Москвы и России, знакомя читателей с городским обиходом, бытом, деяниями и творческой жизнью известных людей ушедшего времени.
Публикацию воспоминаний дополняет повествование, основанное на архивных документах о ближайших родственниках Поповых, об истории Ивановской суконной фабрики, ее частичном акционировании в начале XX века хозяином С.М.Поповым, о трагических судьбах некоторых представителей семьи Поповых после Октября 1917 года. Завершает книгу пьеса, написанная правнучкой С.А.Попова, в основу которой легли его воспоминания и судьбы его дочерей, невинно пострадавших в трагедии России 1917 года, но не утративших своих идеалов.
Глава издательства «Русский путь» и директор Дома Русского Зарубежья В.А.Москвин назвал книгу одной из больших удач издательства. «Это энциклопедия русской жизни почти за сто лет, — сказал он, — она и о Москве, и о России, и о великих наших соотечественниках». По его словам, книга полностью соответствует одной из основных задач «Русского пути» — изданию источников «о прежней России — России до великий катастрофы», случившейся со страной в начале 20 века.
Автор вступительной статьи и примечаний к книге Н.А.Круглянская, говоря о книге, отметила: «А какой любовью, подробно, ярко, сочным языком описаны в мемуарах и истории жизни самих авторов, и истории жизни нескольких поколений Поповых и история появления и становления Ивановской фабрики». Она обратила внимание на представленные в книге воспоминания близкой родственницы Поповых — Анна Михайловны Шуберт: «Это тоже взгляд на эпоху, на многие события, которые описаны в мемуарах Поповых, но это взгляд женщины, которая сумела посмотреть как бы со стороны на происходящее и чутким женским умом понять и разглядеть то, на что, возможно, не обратили внимания бытописатели-мужчины». Как рассказала Н.А.Круглянская, она старалась предоставить будущему читателю «максимально возможное количество комментариев к огромному числу персоналий, мест и событий, встречающихся в книге». Она выразила надежду, что новое издание будет способствовать возрождению традиции предпринимательской благотворительности в современной России.
Историк-краевед В.Ф.Козлов назвал книгу «новым, неизвестным ранее, оригинальным источником» в «москвоведении»; по его мнению, благодаря книге суконщики Поповы, наконец, стали в один ряд с Морозовыми и Третьяковыми.
Историк-москвовед И.В.Гарькавый в своем выступлении решил взглянуть на книгу не с точки зрения ученого-историка, а всех тех, кто ищет в нынешней Москве ее былой облик, ту старую Москву, «которую мы потеряли».
Итог презентации подвела Е.А.Агеева, научный сотрудник музея МГУ, сказав, что «изучение династии Поповых, которая тысячами нитей связаны с историей Москвы и России, только начинается».
Также в презентации приняли участие правнучка С.А.Попова и автор предисловия к книге М.С.Стуклова и одна из потомков славной династии М.В.Зубова.
СМИ
В Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына прошла презентация книги «Суконщики Поповы: "Записки о московской жизни" и не только», вышедшей в издательстве «Русский путь».
Не так много в настоящее время найдётся архивных материалов и свидетельств очевидцев, живших во времена дореволюционной России. «Суконщики Поповы», как сообщает сайт Дома русского зарубежья, это «мемуары, написанные не по заказу, а по велению души для своих детей и внуков».
В воспоминаниях трёх представителей семьи Поповых — известных в своё время мануфактурщиков — отражен более чем столетний период жизни старого русского «клана»: от её родоначальников, заложивших в начале XIX столетия основы крупного производства, до потомков, оставивших заметный след в культурном наследии России XX века. Мемуары воссоздают масштабную картину жизни Москвы и России, знакомя читателей как с городским обиходом, так и бытом, деятельностью и творческой жизнью известных людей ушедшего времени.
Кроме того, книга содержит рассказы об истории Ивановской суконной фабрики, а также повествует о трагических судьбах некоторых представителей семьи Поповых после Октябрьской революции 1917 года. Завершает книгу пьеса, написанная правнучкой С.Попова, в основу которой легли его воспоминания и описание судеб дочерей, невинно пострадавших в российской cмуте 1917 года.
Анна Рогачёва, редактор информационной службы фонда «Русский мир»
7–12 декабря 2010 года в столице Болгарии в Национальном дворце культуры прошла XXIX Международная книжная выставка в Софии под эгидой Ассоциации «Болгарская книга», с участием российского Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и издательства «Русский путь», представивших книги из России.
Стенд «Книги из России» объединил новинки различных российских издательств. Отдельное обширное пространство российского стенда было посвящено изданиям «Русского пути». Особенный интерес у болгарских читателей вызвали исследования о русской эмиграции в Болгарии, занимавшие значительную часть стенда, издания произведений А.И.Солженицына, научные сборники, посвященные исследованиям творчества писателя, издания по религиозно-философской тематике.
8 декабря на российском стенде прошли презентации новых российских изданий, книг издательства «Русский путь», и круглые столы, посвященные обзорам книжных новинок, периодики и творчеству российских писателей.
К выставке была приурочена Международная научная конференция «Русская эмигрантская литература и искусство в европейском контексте. Вклад в мировую культуру. Научное и культурное наследие русской диаспоры в Болгарии (1920–1940)», которая открылась 9 декабря в Российском культурно-информационном центре в Софии. В этот же день состоялось открытие выставок, посвященных А.И.Солженицыну и А.П.Чехову, подготовленных и представленных издательством «Русский путь» и Домом Русского Зарубежья имени Александра Солженицына. В секции «Наука и образование. Русские ученые в эмиграции. Образовательное дело» с докладом «Н.С.Трубецкой и евразийский кружок в Софии» выступил научный сотрудник Дома Русского Зарубежья имени Александра Солженицына доктор философских наук О.Т.Ермишин.
10 декабря в фойе открылась выставка «Русское зарубежье в Болгарии», прошел круглый стол «Свидетельства потомков» (воспоминания потомков русских эмигрантов в Болгарии, судьба частных собраний, архивов, фондов).
Выставка и конференция принесли идеи дальнейших совместных российско-болгарских культурных проектов и продемонстрировали огромный интерес к русской книге (и в частности, к теме русской эмиграции) в Болгарии и необходимость заполнить лакуны российских изданий на болгарском книжном рынке.