Жалнина-Василькиоти И.Л. «Родной земли комок сухой». Русский некрополь в Греции / Ирина Жалнина-Василькиоти; [под общ. ред. И.В.Домнина; науч. ред. О.В.Чистяков].
Автор(ы):
Жалнина-Василькиоти И.Л.
Издательство:
Книжница / Русский путь
Год выпуска
2012
Число страниц:
272
Переплет:
твердый
Иллюстрации:
вкл. 60 с.
ISBN:
978-5-903081-25-7 (Книжница), 978-585887-425-6 (РП)
Вес:
640 г.
Голосов: 11, Рейтинг: 2.68 |
392 р.
Описание
Труд, основанный на детальном и пристальном изучении богатого архивного и фактического материала, воскрешает в национальной памяти России имена около двух тысяч русских людей, упокоившихся в Греции, знакомит с удивительными судьбами многих из них. В истории захоронений отразились не только этапы и особенности русского присутствия на греческой земле, но и часть самой российской истории, а также отношения двух государств и православных народов в XIX и XX веках.
ИЛЛЮСТРАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
От автора
Введение
Русское морское кладбище в Пирее
Сведения о захоронениях и биографические справки
Русский участок на 3-м афинском кладбище в Коккинье
Сведения о захоронениях и биографические справки
Русский старческий дом имени великой княгини Елены Владимировны
Сведения о захоронениях и биографические справки
Захоронения на кладбищах в окрестностях Афин и на островах Греции
Сведения о захоронениях и биографические справки
Русский участок на союзническом военном кладбище Зейтенлик
Сведения о захоронениях и биографические справки
Русские захоронения в сербском храме-усыпальнице Архангела Михаила в Зейтенлике
Сведения о захоронениях
Захоронения Второй мировой войны (югославский участок кладбища)
Сведения о захоронениях
Британское кладбище Брало
Сведения о захоронениях
Британское военное кладбище Микра в районе Каламарья в Салониках
Сведения о захоронениях и биографические справки
Русский участок муниципального кладбища Каламарья в Салониках
Сведения о захоронениях и биографические справки
Погребенные на других кладбищах в Салониках и их окрестностях
Сведения о захоронениях и биографические справки
Заключение
Список сокращений, аббревиатур и условных обозначений
Список литературы и источников
Примечания
ВВЕДЕНИЕ
Впервые списки русских, погребенных в Греции, были опубликованы в 1940 г. в русском эмигрантском журнале «Новик», выходившем в Нью-Йорке, и включали в себя только 195 фамилий. В современной российской историографии исследования русского некрополя в Греции представлены лишь книгой Л.П.Решетникова «Русский Лемнос» и двумя относительно небольшими по объему работами М.Г.Талалая о захоронениях в Салониках и Пирее, опубликованными в Санкт-Петербурге соответственно в 1999 и 2002 гг. в серии «Российский некрополь». К сожалению, списки погребенных, приведенные в этих двух последних изданиях, далеко не полны, а некоторые факты не соответствуют действительности.Поэтому главной задачей данной работы стало не только опубликование наиболее полных и точных списков похороненных в греческой земле россиян, но и освещение основных событий истории русского некрополя в Греции за весь период его существования вплоть до наших дней, от зарождения до расцвета и затем заката самόй русской колонии.
Основными источниками в данной работе стали различные архивные документы и материалы официального делопроизводства русских эмигрантских организаций, хранящиеся в Греции и России и впервые вводимые в научный оборот.
Огромный интерес представляют протоколы заседаний Союза русских эмигрантов в Греции (СРЭ), которому с 1928 г. принадлежало русское морское кладбище в Пирее и при котором имелся специальный Кладбищенский комитет. В этих документах отражены некоторые факты смерти эмигрантов, особенно в случаях, когда решением СРЭ могила выделялась бесплатно.
Записи в русскоязычных источниках завершаются в конце 1970-х гг. В это время русской эмиграцией был проигран судебный процесс за право распоряжаться кладбищем, и оно отошло во владение Пирейской мэрии. Начиная с этого момента записи об умерших велись уже в греческих кладбищенских книгах и были менее подробны: в отличие от русских документов, греческие не содержали данных о происхождении, воинском звании, а также других дополнительных сведений.
Уже в 40-е гг. ХХ в., испытывая нехватку участков под захоронения на кладбище в Пирее, СРЭ постановил приобрести еще один участок для компактного захоронения «белой» русской эмиграции на новом тогда, 3-м кладбище Афин в районе Коккинья. В 90-е гг. этот участок некрополя, в связи с полным запустением, был уничтожен, а часть его кладбищенских книг, к сожалению, погибла во время пожара. Книги, сохранившиеся с 1964 г., были широко использованы при подготовке данного издания.
Русских в Афинах хоронили не только в Пирее и Коккинье. Престижное, так называемое 1-е городское кладбище в Афинах, где хоронили дипломатов, политиков, богатых предпринимателей, стало местом погребения многих известных личностей, в том числе и брата Анны Ахматовой Андрея Андреевича Горенко, покончившего жизнь самоубийством в Греции в 1920 г. Доступная на сегодня информация о захоронениях на этом кладбище также использована в настоящем издании.
В 1956 г. по инициативе дочери великого князя Владимира Александровича великой княгини Елены Владимировны — жены греческого принца Николая и невестки королевы Ольги Константиновны был создан дом престарелых для одиноких или нуждающихся русских эмигрантов в районе Илиуполи. Большинство из скончавшихся там были погребены на ближайшем кладбище в бесплатных могилах. Такова была судьба почти всех умерших в доме престарелых после 1970-х гг. бездетных вдов русских офицеров. В данной работе публикуется список тех, чья жизнь окончилась в этом заведении. По возможности приводятся их краткие биографии, сохранившиеся в архиве Русского старческого дома им. великой княгини Елены Владимировны (АРД), любезно предоставленные автору нынешним председателем попечительского совета дома архимандритом Тимофеем (Саккасом).
Также в издание включена информация об отдельных русских могилах, находящихся в окрестностях Афин (например, на кладбищах в районах Элевсина, Зографу, а также на некоторых островах, таких как Керкира, Китира, Крит и Скирос).
В издание помещена и дополнительная глава о русских захоронениях в Салониках, поскольку ранее публиковавшиеся списки русских военнослужащих, погребенных на союзническом кладбище Зейтенлик, как уже отмечалось выше, являются неполными и не содержат дат смерти и сведений о погребенных. Помимо кладбища Зейтенлик, приводятся списки русских, погребенных на территории английского военного мемориала в Каламарье, а также на соседнем русском участке этого некрополя с таким же названием.
Кроме того, имеются списки военных и гражданских лиц, умерших в Салониках в первые годы эмиграции, могилы которых пока не обнаружены. Тот факт, что документальные материалы, хранящиеся в Греции, не подвергались научно-технической обработке, не дает возможности делать ссылки на их архивные шифры (фонды, дела, листы и т.п.). Большинство документов находится в россыпи, часто не имеет заголовков, листы не пронумерованы.
Кроме греческих источников выявление биографических сведений о лицах, упомянутых в данной работе, проводилось по документам Государственного архива Российской Федерации (ГАРФ), Российского государственного исторического архива (РГИА), Российского государственного военно-исторического архива (РГВИА) и Российского государственного архива военно-морского флота (РГАВМФ), опубликованным материалам официального делопроизводства Российской империи, а также современным российским биографическим справочникам и научным публикациям.
Биографические справки включают в себя сведения о дате и месте рождения, происхождении, образовании, прохождении службы, наградах и судьбе руси выходные данные публикаций, содержащих эти сведения.
В биографических справках приводятся многочисленные не публиковавшиеся ранее сведения, например, о генерал-майоре флота Николае Николаевиче Философове, академике живописи Николае Петровиче Химоне, дочери героя Крымской войны вице-адмирала В.А.Корнилова Екатерине Владимировне Ильиной, внучке хирурга Н.И. Пирогова Александре Николаевне Гершельман и многих других. Об их судьбе в эмиграции до сегодняшнего момента ничего не было известно.
Особое внимание было уделено сбору сведений о генералах, адмиралах и офицерах Российской Императорской армии и Российского Императорского флота, в первую очередь кавалерах орденов св. Георгия и Георгиевского оружия, многие биографические данные которых также публикуются впервые.
Приведенные биографические справки на русских эмигрантов, к сожалению, очень неравнозначны, так как о судьбах многих из них не удалось обнаружить достаточной информации. Но автор считает свои долгом поместить и эти, часто отрывочные, сведения, в надежде, что они укажут правильное направление поиска исследователям, занимающимся историей русской эмиграции.
К книге прилагается план кладбища в Пирее, сделанный в 1950 г. по поручению СРЭ его членами топографами Николаем Остапенко и Михаилом Степановым.
Книга иллюстрируется фотографиями из архива АРД, многочисленных семейных альбомов русских эмигрантов, живущих в Греции и других странах, а также из коллекций исследователей из России, Украины, Америки, Франции и личной коллекции автора. Подавляющее большинство этих фотографий публикуется впервые.
РЕЦЕНЗИИ
Олег Ауров
У далеких берегов…
Журнальный клуб Интелрос. Свободная мысль. №2, 2013
Виктор Леонидов
Из всех сокровищ жизни прошлой…
Русская Греция: от великой княгини до забытого казака Ивана Щербака
НГ-ExLibris от 24.01.2013 г.
Наверное, мало кто из сотен тысяч наших граждан, отдыхающих на солнечных греческих островах, был на русском мемориальном кладбище в афинском порту Пирей. Но уверен, почти у любого, кто попадет туда, перехватит горло. Вы только представьте: небольшая часовня, до самого верха облицованная плитами с могил русских моряков. Читаются полустертые надписи «матрос», «старший командор», «упокой, Господи, душу». Рядом с часовней — могилы эмигрантов, адмиралов, казаков, офицеров, гражданских лиц. К примеру, последний приют дочери героя Крымской войны адмирала Корнилова фрейлины Екатерины Ильиной. Кладбище это было создано по распоряжению греческой королевы Ольги Константиновны, внучки Николая I. Согласно ее приказу стали собирать останки русских моряков, в том числе и сохранившиеся на бесчисленных греческих островах со времен русско-турецких войн ХVIII века, и хоронить со всеми надлежащими почестями в Пирее. Также при участии Ольги был поставлен памятник «Русским морякам от земляков».
Двадцатый век все разметал. И тем не менее усилиями небольшой русской колонии в Афинах погост содержался в относительном порядке. Пока не пришло время «черных полковников», когда властями и было принято решение об освобождении земли. Оставалась лишь совсем небольшая часть. И тогда русские эмигранты, в основном больные старики, нашли выход. Они облицевали часовню могильными плитами, чтобы хоть так сохранить память о своих соотечественниках. Фотографию этой часовни, носящей имя Святой Ольги, и вынесла на обложку своей книги Ирина Жалнина-Василькиоти.
Из всех сокровищ жизни прошлой,
Одно сберечь я свято смог –
В борьбе за жизнь, в тревоге пошлой,
Родной земли сухой комок
<...>
Слабеет дух... Уходят силы.
В стране чужой, в тоске глухой,
Сберег я свято для могилы –
Родной земли кусок сухой!
Эти строки принадлежат Николаю Михайлову. Когда-то в юности, молодым корнетом, он был изгнан из российской армии за дуэль. На Первую мировую ушел добровольцем, потом воевал в белой армии, после чего последовали долгие годы эмиграции в Греции. Мы бы, наверное, ничего не знали ни о его судьбе, ни о судьбе сотен других наших соотечественников, безмерно, до боли любивших свою страну, но навсегда оставшихся в земле Эллады, если б не москвичка Ирина Жалнина-Василькиоти, более двадцати лет живущая в Греции. Неутомимо, день за днем, она ходила в архивы, в разных регионах Греции переписывала имена с могильных плит, записывала беседы с русскими стариками, доживавшими свой век в Греции. Здесь ведь тоже была русская жизнь. И еще какая. Возник лагерь в конце 1920 года. Бараки, лазареты. Но и там издавались русские рукописные газеты. Открылась Свято-Никольско-Дмитровская церковь. В бараке, где раньше размещалась операционная французского военного госпиталя, выбитые окна заклеили бумагой, поставили скамьи, столы и открыли школу. Создавались общества — Союз русских увечных воинов, Донская казачья станица, Студенческий союз. Русская община продолжала там существовать до 1968 года.
Книга Жалниной-Василькиоти представляет собой, помимо прочего, еще и словарь русских изгнанников, нашедших свой последний приют в Греции. Великая княгиня Елена Владимировна, невестка королевы Ольги, и всеми забытый казак Кубанского войска Иван Щербак, скончавшийся в 1930 году в Афинах. Княгиня Софья Демидова, жена последнего посланника Российской империи, организовавшая огромную благотворительную деятельность, и герой Первой мировой войны полковник 1-го Финляндского полка Леонид Янкевский. И многие, многие, многие другие…
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
- И.Л.Жалнина-Василькиоти Русское кладбище Союза русских эмигрантов в Греции, основанное королевой эллинов Ольгой Константиновной (статья из «Ежегодника Дома русского зарубежья им А.Солженицына, 2010»)
- Материалы с презентации книги